8 Şubat 2019 Cuma

Moses he wrote,
Winning as he weeps,
weeping as he wins.
Evidently can't believe in victories
Hitch your agony to a star...

Yani

Moses yazdı,
Ağlayarak kazanıyor
Kazanırken ağlıyordu.
Belliki zaferlere inanası yoktu.
Izdırabını bi yıldıza çektir.

Herzog -Saul Bellow

Not: Herzogun kendine yazdığı bu şiirimside geçen hitch aslında çek, çekiştir kadar -bağla anlamna da geliyor ama biz pekiala Saul'cuğum şunu Türkçe yazsa 'ızdırap çektirme' ye bi gönderme yapardı diye düşünebiliriz.

2 yorum:

Adsız dedi ki...

Alternatif diye Cybelle yerine Amy LaVere yorumunu önerirsin sanırdım.
https://www.youtube.com/watch?v=GD7qikFCSyw

drifter dedi ki...

Vay canına bayıldım.
Eğer önceden dinlemiş olsaydım tabiki bu cover'ı önerirdim. Müthiş yorum. Çok etkilendim.

Yani kesinlikle haklısın.

Deniz sen misin? Niye adsızsın?
Valla bak hiç kızmıycam ortadan kayboldun diye.
Ey ruh, geldiysen ses ver.