Off hay hak!
Temâşâ-i hayâl erbabına özge temâşâdır
Meâli ehline mâlum olur ise de sırrı muammadır
Ne anlar cahil-i nâdân olan sırrı muammadan
Bakar zâhir gözüyle sanki mîr-atı mücellâdır
Verâsın fehm-ü idrâk eyleyen yârâna aşk olsun
Değildir ehl-i irfâna hafî zâhir hüveydadır
Misâl etmiş onu Şeyh Küşterî gülzâr-ı dünyâya
Anınçün sâbıka zıll-i hâyâl ile müsemmâdır
Ul-ül ebsâr olan çeşm-i faziletle nigâh eyler
Cihâna ibret gözüyle bakmayan zahirde âmâdır.
Karagöz Hacivat perde gazeli
Yani diyor ki:
Hayal görmek, erbabı için başka türlü bi görüştür
Düşün anlamı işin ehline malum olur ama bu anlam gizli anlaşılmaz bir sırdır
Gönül gözü kapalı olanlar sırrı muamma’dan ne anlasın?
Yüzeydekine bakanlar aynaya bakar gibi sadece dış yüzeyi görürler
Görünenin gölgesinde anlam arayan sevgiliye aşk olsun
Anlam kalp gözüyle görmesini bilenler için ortadadır
Şeyh Küşterî onu dünyanın gül bahçesine benzetir
Oun için önce gelen hayalin gölgesidir.
Gözleri derin bakanlar dünyayı erdemli bir bakışla değerlendirir
Evrene bir anlam çıkartmak için bakmayanlar aslında bildiğin kördür.